N
nemeths
Guest
Ho due domande da fare, una calcistica ed una terminologica:
1) Ma perché si parla della recompra esercitata dall'Inter come qualcosa di fisso/ufficiale? C'è una fonte che confermi il "riacquisto"?
2) Il termine "recompra" è una parola italiana accettata da entità italiane o è un neologismo che esiste solo nell'ambito italiano? Mi potreste togliere questo dubbio?
1)A quanto ne so la cosiddetta 'recompra' è un'operazione informale, io non ricordo di comunicati ufficiali che parlano di 'riacquisto' di Dimarco dal Sion, si è parlato solo di 'acquisto'. La recompra penso sia una regola informale comunque codificata ma non mi ricordo nessuna ufficilità della stessa.
2)Penso sia un neologismo giornalistico. Il termine italiano corretto sarebbe 'riacquisto' o 'ricompera' ma non suonano benissimo.